• Visiteur(s) en ligne : 5
  • |
  • Visiteurs total : 3213470

Culture

Mis en ligne le 08/12/2010

Apprenez le wallon avec le petit Tchantchès


Noir Dessin vous propose, pour les fêtes, une BD très originale doublée d’un CD audio qui vous fera suivre les aventures du petit Tchantchès dans notre belle langue

Au départ d'une bande dessinée classique avec son héros, Tchantchès (quand il était encore gamin), ses personnages secondaires , Nanèsse et Coupérou, les auteurs nous ont concocté une dizaine d'histoires où les personnages évoluent dans la ville de Liège au temps des chiens de charrette et du vieux pont des Arches. Nos petits garnements vont rencontrer au cours de leurs aventures des personnages populaires qui ont réellement vécu à Liège dans les années 1900 : Marcatchou, Facile-Ahèye, Narène di Boûre... Bref, cette BD sent bon notre terroir et notre Cité Ardente.Cependant, ce double album de 88 pages cache sa véritable fonction qui est de transmettre le wallon de manière ludique et accessible à tous.

En effet, grâce à un concept original dans lequel sont impliqués de nombreux intervenants, du traducteur wallon Paul-Henri Thomsin jusqu'au scénariste Michel Dusart en passant par les dessinateurs François Walthéry (conception graphique) et Didier Casten (dessins bien dans la ligne de l’école de Marcinelle) ), vous allez pouvoir lire simultanément la version française et la version wallonne de cet album.
Et pour réaliser cette performance, les textes en français, des pages de gauche, ont été adaptés en français de Liège pour « coller » parfaitement au wallon des pages de droites.
Par exemple : «Ti m'fé potchî foû d'mès clicotes» est traduit par « Tu me fais sortir hors de mes vêtements » et non pas par «Tu m'ennuies». Cette traduction mot à mot va permettre au lecteur de mieux comprendre les tournures de phrases wallonnes en les comparant au français.

Lors de la préparation de ce nouveau concept, il a été estimé que pour être tout à fait complet, ce projet, en plus de faire comprendre le wallon, devait aussi permettre aux lecteurs de l'entendre afin de pouvoir le prononcer correctement. C'est pourquoi cette BD contient un CD audio reprenant tous les dialogues des histoires.
Réalisé avec la collaboration efficace de comédiennes et de comédiens issus du théâtre dialectal, ce CD donne une tout autre dimension à cette BD 100% liégeoise.

Grâce à Mmes Estelle Lemaire (c’est elle Tchantchès), Michèle Victoor et Christel Baiwir ainsi qu'à M. Pierre Habets ; Tchantchès, Nanèsse, Marcatchou et tous les personnages de la BD ont pris vie pour le plus grand bonheur de tous. Ce CD audio a été réalisé dans le studio des Affaires culturelles de la Province de Liège, sous la direction de J.F Hustin.

Les auteurs, François Walthéry et Didier Casten, dédicaceront cet album les 12 et 18 décembre à partir de 16 heures au chalet Noir Dessin Production sur le Village de Noël, place du Marché.

"Apprenez le wallon avec le petit Tchantchès", une bande dessinée de François Walthéry et Didier Casten parue chez Noir Dessin Production. Disponible en librairies, en grandes surfaces et sur le Village de Noël de Liège. Un album de 88 pages, cartonné, incluant un CD audio, prix de vente 19.90€.

Site Internet :www.noirdessin.be

Les photos de haut en bas :
Paul- Henri Thomsin ; Didier Casten et Estelle Lemaire





Ga. L.